Translation of "ogni tappa" in English

Translations:

each step

How to use "ogni tappa" in sentences:

Ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la Dimora, gli Israeliti levavano l'accampamento
When the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys;
Seconda regola: vi daremo una bussola e una mappa a ogni tappa della corsa.
Rule Two: You'll be issued a compass and a map for every leg of the race.
Ogni tappa contiene una rivelazione e apre un sigillo.
Revelation is divided into seven seals ending the holy book.
Glielo devi chiedere prima di ogni tappa.
You're supposed to ask before every segment.
E in ogni tappa della loro fuga, gli ebrei vennero aiutati dagli altri danesi, perfino da membri della polizia danese.
And at every stage of their escape the Jews were helped by their fellow Danes, even by members of the Danish police.
Ne eravate consapevoli in ogni tappa del cammino. E ora le vostre anime immortali sono mie.
You knew every step of the way and now your ever-living souls are mine.
Esso può essere il risultato di una evoluzione graduale, nella quale ogni tappa ha costituito un concreto vantaggio come vuole la teoria di Darwin.
It can have evolved gradually, with each stage bringing a real advantage as Darwin's theory demands.
La base dati fornisce informazioni su ogni tappa di ciascun fascicolo legislativo nel corso della procedura legislativa ordinaria.
The database gives information on each step for each legislative file, as it passes through the ordinary legislative procedure.
Pat Sajak ti porta in giro per il mondo con nuovi puzzle del celebre quiz televisivo da risolvere a ogni tappa!
In Wheel of Fortune, Pat Sajak guides you on a fun-filled trip around the world with new puzzles from the hit TV game show!
Sei come un missile guidato, mandato per distruggere ogni tappa nella nostra relazione.
You're like a guided missile set to destroy every milestone in our relationship.
Ti rendi conto che ti verra' fatta questa domanda a ogni presentazione del libro, ogni tappa della campagna, in ogni intervista con Diane Sawyer e Barbara Walters?
You realize this is the question you will get asked at every step on your book tour, every campaign function, every sit-down with Diane Sawyer and Barbara Walters.
Allora, ad ogni tappa del Top Notch tour qualcuno è morto.
Uh, so every stop on the Top Notch tour, somebody turned up dead.
Essere molto attenti e puoi vincere ogni tappa i tuoi skils di guida estreme può aiutare.
Be very careful and you can win every stage your extreme driving skils can help you.
Pensavo che tornando in quei posti, avrei potuto cancellare tutto, ma ad ogni tappa diventava solo piu' chiaro.
I thought that by going back to these places, I would someone erase all of that, but each stop just made it clearer.
Ora, ho suddiviso ogni tappa in quattro fasi: uno, due, C e D... il che e' alquanto divertente.
Now, I have divided the steps into four phases one, two, C, and D which I find hilarious.
Il suo gruppo è stato ad ogni tappa del suo tour.
Your group has been on every stop in her tour.
Abbiamo anche cani fiuta-bombe ad ogni tappa della campagna, perciò...
We also have bomb-sniffing dogs at every campaign stop, so...
Ad ogni tappa ci serviranno almeno diecimila persone per diffondere adeguatamente la cura nei vari punti del Paese.
We need a minimum of 10, 000 people at each stop to sufficiently spread the cure across these sections of the country.
# Ed ogni tappa scelta con rigore # # per un poeta e cantautore. #
And every stop is neatly planned For a poet and a one-man band
Se devono dimostrare la loro dedizione ad ogni tappa, diventeranno sempre piu' indottrinati lungo il percorso.
If they have to prove their devotion at each step, they'll grow more and more indoctrinated along the way.
Gli sportelli unici presenti in ciascun paese dell'UE possono accompagnare in ogni tappa della procedura chi intende avviare un'attività nel settore dei servizi all'estero.
Online points of single contact in every EU country can help you with every step of the procedure to set up your services business abroad.
Per rispondere alle sfide di questo settore dinamico, espandiamo l'offerta del nostro servizio in maniera costante attraverso la nostra rete globale di esperti industriali e strutture all'avanguardia - fornendovi un vantaggio competitivo in ogni tappa.
To meet the challenges of this dynamic sector, we are constantly expanding our service offering across our global network of industry experts and cutting-edge facilities - delivering competitive advantage to you at every stage.
Offriamo una gamma completa di servizi per la valutazione e la gestione del rischio che possono aiutarvi ad avere un approccio strutturato per gestire il rischio in ogni tappa del vostro progetto.
We offer a comprehensive range of risk management and assessment services that can help you take a structured approach to managing risk at every stage of your project.
Ho gia' programmato tutto, ogni tappa, ogni citta'.
I got it all figured out. - Every stop in every city.
Dev'essere timbrato ad ogni tappa importante lungo il percorso in Spagna.
Must be stamped at each stop important route for Spain.
Proprio come le bandiere che sventolero' per te, ad ogni tappa per la campagna elettorale da qui a Eureka!
Just like the flags I'm gonna be waving For you at every campaign stop, From here to eureka.
Voglio dire, sono stata al tuo fianco in ogni tappa di questo folle viaggio.
I mean, I've been with you through every bump along this insane ride.
Ogni numero e' il tempo accumulato alla fine di ogni tappa, quindi la prima tappa e' di due minuti e dieci secondi, e la seconda e' di sessanta secondi.
Each number is accumulated time at the end of each leg, So the first leg is 2 minutes and 10 seconds, And the second leg is 60 seconds,
Ogni tappa, una nuova sfida... che mette alla prova agilità, senso d'orientamento e resistenza.
Each leg brings a new challenge, testing agility, navigation and endurance.
Utilizzare l'applicazione per vedere ogni tappa del percorso, vedere dove i carrelli sono, e scoprire dove siete sulla strada.
Use the app to see each stop on the route, see where the trolleys are, and find out where you are on the route.
40:36 Ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la Dimora, gli Israeliti levavano l'accampamento.
40:36 When the cloud was taken up from over the tent, the children of Israel went onward, throughout all their journeys;
Ogni tappa vi dirà l'obiettivo, come si comincia.
Each stage will tell you the objective as it begins.
Servizi correlati alla produzione e ai prodotti da SGS - soddisfate tutti i requisiti qualitativi e normativi in ogni tappa della vostra catena di fornitura globale.
Services related to production and products from SGS – meet all quality and regulatory requirements at every stage of your worldwide supply chain.
Essere molto attenti e puoi vincere ogni tappa.
Be very careful and you can win every stage.
19 Garantire che il business case viene aggiornato alla fine di ogni tappa e
19 Ensuring that the business case is updated at the end of each stage and
I record che vengono salvati includono punteggi, classifiche, numero di volte in ogni tappa è stato giocato, e tempo di gioco.
The records that are saved include scores, rankings, number of times each stage has been played, and playing time.
Quando compriamo il nostro dispositivo, i suoi vari componenti hanno già viaggiato in tutto il mondo e, a ogni tappa del loro itinerario, hanno lasciato un’impronta sull’ambiente.
By the time we buy our device, its various components have already travelled around the world, and at every stage of their journey, they have left their footprint on the environment.
d) durante il trasporto, la quantità di prodotti all'inizio del trasporto e i quantitativi consegnati ad ogni tappa del giro di consegne vengono registrati.
(d) during transport, the quantity of products at the start and each individual quantity delivered in the course of a delivery round shall be recorded.
Ogni livello è una nuova forma, e ogni tappa ha livelli di frammentazione sempre più difficili.
Each level is a new shape, and each stage has increasingly difficult fragmentation levels.
Oltre a tutte le attrazioni della Corsica da non perdere per ogni tappa del vostro itinerario, vi darò anche tutti i miei migliori consigli e suggerimenti su dove dormire in Corsica a seconda del vostro budget.
In addition to the must-see attractions for each stage of your itinerary, I will also give you all my best tips and accommodation suggestions depending on your budget.
Una marca piena di attenzioni e d'amore per ogni tappa della prima infanzia, specializzata nei bisogni fondamentali e universali dei bambini da 0 a 3 anni. Contemporanea e sostenibile
A brand of attention and love for each stage of early childhood, an expert when it comes to the fundamental and universal needs of 0-3-year-olds.
Questo viaggio, ad ogni tappa, metterà alla prova il suo coraggio.
This journey, at every turn, will test his mettle.
Lo studio del pianoforte può essere un’esperienza solitaria, ma il Roland DP603 vi supporta in ogni tappa del cammino.
Learning the piano can be a solitary experience, but the Roland DP603 supports you every step of the way.
Volete completare tutti i 10 livelli? Essere molto attenti e puoi vincere ogni tappa.
Will you complete all 10 levels?Be very careful and you can win every stage.
Per ogni tappa è previsto un complesso di azioni che devono essere intraprese e condotte insieme.
To each stage there is assigned a set of actions to be initiated and carried through concurrently.
È essenziale comprendere i rischi associati e noi possiamo aiutarvi in ogni tappa del processo commerciale per identificare e ridurre tali rischi.
It is essential to understand the associated risks, and we can assist you by walking through each step of the trade process to identify and mitigate these risks.
Distruggerli prima e continuare fino alla fine di ogni tappa!
Destroy them first and continue till the end of each stage!
La valutazione/gestione del rischio - gestisce il rischio in ogni tappa del vostro progetto.
Risk assessment/management – manage risk at every stage of your project.
L'obiettivo è di evitare di schiantarsi e renderlo fino alla fine di ogni tappa.
Your goal is to avoid crashing and make it to the end of each stage.
L'unico modo per realizzare davvero i vostri sogni è godersi appieno ogni tappa del vostro viaggio.
The only way to really achieve all of your dreams is to fully enjoy every step of your journey.
1.2314221858978s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?